人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
泪的告白完整版日语歌词
是kokia(吉田亚纪子)唱的《ありがとう》,意思是“谢谢”,罗马拼音为arigatou。这首歌郑秀文在1999年发行的专辑《多谢·新曲+精选》中也翻唱成粤语版。
首先,要纠正一下LZ,吉田亚纪子(KOKIA)的这首歌歌名不叫《泪的告白》,名字是《ありがとう...(谢谢)》(*^__^*) 这里附上罗马音、日文和中文词。
吉田亚纪子。泪的告白日文版是流行音乐的流派,是个人发行的,原唱是吉田亚纪子,中文歌词:无论是谁,都会在不经意间失去什么,不经意间,你已经悄然离去。
《泪的告白》的歌词是什么?
1、无论是谁,都会在不经意间失去什么。不经意间,你已经悄然离去。
2、女孩永远不知道,男孩想和她说的最后一句话是什么.女孩也明白,不会再有人会比这个男孩,更爱她了! 《泪的告白》的歌词 无论是谁,都会在不经意间失去什么。 不经意间,你已经悄然离去。
3、这首歌郑秀文在1999年发行的专辑《多谢·新曲+精选》中也翻唱成粤语版。
4、这首哭泣歌叫《泪的告白》。而这首背景音乐原曲不是叫《泪的告白》,是首日文歌曲,是kokia(吉田亚纪子)唱的《ありがとう》,意思是“谢谢”,罗马拼音为arigatou。
5、都会在不经意间失去什么。不经意间,你已经悄然离去。
泪的告白歌词?
中文歌词 泪的告白 无论是谁,都会在不经意间失去什么。不经意间,你已经悄然离去。
而这段告白音频的背景音乐是KOKIA的单曲《ありがとう?(谢谢)》,所以《泪的告白》并不是《ありがとう》中译名。
首先,要纠正一下LZ,吉田亚纪子(KOKIA)的这首歌歌名不叫《泪的告白》,名字是《ありがとう...(谢谢)》(*^__^*) 这里附上罗马音、日文和中文词。